Translate

понеділок, 31 грудня 2018 р.

Різьблені ложки 2018 року / Carved spoons of 2018


Минає 2018 рік, відходять в історію події, здобутки, роботи. Пісумовуючи рік на ниві різьблення ложок зібрав те що лишилося в мене та фото.


Де що експерементував, творив та виготовляв нові, дійшов до 500-ої ложки, а все ще попереду...


The year 2018 will be followed by events, achievements, work. Dipping the year on the field of carving spoons collected what was left of me and the photo.


Where did they experiment, create and make new ones, have reached the 500th spoon, and are still ahead...


Моя 500-та ложка.
My 500th spoon.


Ложки з домашньої колекції.


Spoons from the home collection.


Мирного та плодовитого Нового року Вам!


Peaceful and prolific New Year to you !.

неділя, 30 грудня 2018 р.

Українські ложки з верби / Ukrainian spoons of willow


У минулому українці користувалися, переважно, дерев'яними ложками, які виготовляли майстри — «ложкарі». У селянській сім'ї їли з однієї миски, але кожен мав свою ложку зі спеціальною позначкою. Страву несли з миски, підкладаючи під ложку хліб. Виделки майже не використовували. Згодом її витіснили вироби з алюмінію, нержавіючої сталі та пластику, але вона все одно залишається незамінною в багатьох ситуаціях... 


In the past, Ukrainians used, mainly, wooden spoons made by masters - "spoons". The peasant family ate from one bowl, but each had its own spoon with a special mark. The dish was carried from the bowl, putting a spoon of bread. The linen was almost not used. Subsequently, it was replaced by products made of aluminum, stainless steel and plastic, but it still remains irreplaceable in many situations ...


Різьблення ложок завершено.
Carving spoons completed.


Українські ложки з верби, різьблення по дереву, верба. 2018.
Ukrainian spoons of willow, carving on wood, willow.


Мирного неба та добробуту!
Peaceful sky and welfare!

вівторок, 25 грудня 2018 р.

Ложки "Різдвяна Зірка" / Spoons of "Christmas Star"


Зірка — традиційний атрибут різдвяного обряду колядування. На Бойківщині та Гуцульщині «зірку» називали також вертепом. Сьогодні, різдвяна зірка - атрибут пов'язаний з євангельською легендою про Христа, чудесне народження якого провістила «Вифлеємська зірка». Зірка — значно давніший символ зимових свят і увійшла в культуру пра-українців задовго до прийняття християнства. Первісно вона була символом самого Сонця, яке починаючи з 25 грудня, повертає на весну або воскрешає, аби дати природі шанс на нове плідне життя. Тому зірку лаштували так, аби вона оберталась. Цим Зірка нагадувала сонцеворот протягом року. Зірка - символ Сонця, отже, вогню і тепла.


Star - a traditional attribute of the Christmas rite of caroling. In the Boykivshchyna and Hutsulshchyna the "star" was also called a "nap". Today, the Christmas star is an attribute associated with the gospel legend of Christ, whose miraculous birth was foretold by the Bethlehem Star. The star - a much older symbol of the winter holidays and entered the culture of pre-Ukrainians long before the adoption of Christianity. Originally, it was a symbol of the Sun itself, which, starting December 25, returns to spring or resurrects, to give nature a chance for a new, productive life. That is why the star was arranged so that it turned. This Star resembled a sunshine during the year. The star is a symbol of the sun, hence fire and heat.


Різьблення ложок-зірок завершено.
Carving star-spoons completed.


Ложки "Різдвяна Зірка", різьблення по дереву, верба. 2018.
Spoons of "Christmas Star", carving on wood, willow.


Мирного неба та хай щедро світить Різдвяна Зірка!
Have a peaceful sky and let the Christmas Star shine generously!

пʼятниця, 14 грудня 2018 р.

Медальйон під трофей / Medallion under the trophy


Хороші мисливські трофеї потребують гарного оформлення та оригінальних тематичних різьблених медальйонів. Медальйон прикрашають - декоративне різьблення елементів рослинності: гілки, листя, жолужі й т.п. та щит для інформації про трофей. Тоновані й покриті лаком прикрашають інтер'єр вдалого мисливця...


Good hunting trophies require beautiful decorations and original themed carved medallions. The medallion is decorated with - a decorative carving of elements of vegetation: branches, leaves, acorns, etc. and a shield for information about the trophy. Tinted and lacquered decorate the interior of a successful hunter...


Різьблення медальйонів під трофеї завершено.
Carving of medallions under the trophies is completed.


Медальйон під трофей, різьблення по дереву, липа, морилка, лак. 2018.
Medallion under the trophy, carving on wood, linden, morilka, varnish. 300x200mm.


Миру та хороших трофеїв Вам!
Peace and good trophies for you!

пʼятниця, 7 грудня 2018 р.

Дошки для пряників / Gingerbread boards


Здавна на свята пригощали різними солодощами. Пряники вважали улюбленими ласощами. Колись до свят спеціально випікали різні пряники. Наприклад, до Нового року випікали пряники у вигляді птахів і звірів. Ці ласощі служили їстівними прикрасами новорічних ялинок. До весняних свят випікали жайворонків, як символ природи, що пробуджується. Пряники прикрашали складними візерунками, дарували до свят.
Печатні пряники виготовляли з допомогою дерев'яної форми - пряникової форми (дошки). Пряникова форма - це дошка, вирізана з деревини певних порід, з вирізаним в ній зворотним рельєфом (контррельєфом). Чим глибше контррельєф, тим об'ємніше та товше буде пряник. Майстри при виготовленні пряникових дошок віддавали перевагу клену, горіху, груші, березі, липі. Майстер, ріжучий пряникову дошку, повинен досконало володіти прийомами виїмчастої різьби. До того ж йому необхідно володіти просторовою уявою, щоб представляти, як буде виглядати малюнок після відбитка на тісті. Традиції старих майстрів не забуті і в наші дні. Наші печатні пряники - яскраве тому підтвердження.


From time immemorial for the holidays, they treated different sweets. Gingerbreads were beloved delicacies. Ever since the holidays specially baked various gingerbreads. For example, until the New Year, the gingerbread was baked in the form of birds and animals. These delicacies served edible decorations of Christmas trees. Before the spring holidays, the lizards were baked like a symbol of awakening nature. Spice-cups were decorated with intricate patterns and were given to holidays.
Printed gingerbreads were made using a wooden shape - a gingerbread form (board). Spice-shaped form is a board cut from wood of certain breeds, with a reverse relief carved in it (counter-relief). The deeper the counter-relief, the thicker and thicker will be the carrot. Masters in the manufacture of gingerbread boards preferred maple, nut, pear, shore, lime. The master, cutting the gingerbread board, must master thoroughbred carvings thoroughly. In addition, he needs to have a spatial imagination to represent how the picture will look after the imprint on the dough. Traditions of old masters are not forgotten even today. Our print carrots are a vivid confirmation.


Різьблення дошок завершено.
Carving the boards are completed.


Дошки для пряників, різьблення по дереву, вільха, лляна олія. 2018.
Gingerbread boards, carving on wood, alder, linseed oil.


Мирного неба Вам та веселих свят!
Peaceful sky for you and merry holidays!

середа, 5 грудня 2018 р.

Оберіг «Янгол-Охоронець» / Amulet «Angel-Guard»


Ангели оточують нас всюди, але люди часто не помічають їх присутності. 
Навіть зараз невидимі ангели знаходяться поруч з вами, захищаючи вас від зла. Іноді вони залишають нам знаки, щоб показати свою турботу. Янголи-охоронці, оберігають нас, дають нам уроки, повідомляють про ілюзії і помилки, пояснюють чому слід робити так, а не інакше.


Angels surround us everywhere, but people often do not notice their presence.
Even now, invisible angels are near you, protecting you from evil. Sometimes they leave us signs to show their care. Angels guard, protect us, give us lessons, report illusions and mistakes, explain why we should do this, and not otherwise.


Різьблення Янголів завершено.
Carving Angels completed.


Оберіг «Янгол-Охоронець», різьблення по дереву, липа. 2018.
Amulet «Angel-Guard», carving on wood, linden. 300x300mm.


Миру Вам та захисту Янголів-Охоронців!
Peace be upon you and protect the Angels Guardians!

понеділок, 26 листопада 2018 р.

Емблема 3 полку спеціального призначення (Україна) / Emblem 3rd Separate Regiment of Special Assignment (Ukraine)


3-й окремий полк спеціального призначення імені князя Святослава Хороброго (3 оп СпП, в/ч А0680) — формування військ спеціального призначення у складі Сил спеціальних операцій ЗС України. Перебуває в підпорядкуванні 4-ї Служби Спеціальної розвідки Головного управління розвідки МО України. 


Дислокується у Кропивницькому. Входить до складу Об'єднаних сил швидкого реагування. Полк був сформований на базі 10-ї окремої бригади спеціального призначення. Брав участь у боях війни на сході України. З 2018 року полк носить ім'я князя Святослава Хороброго - правителя Київської Русі X століття.


3rd separate regiment of special appointment named after Prince Svyatoslav Khorobry (3 op opsp., V / h A0680) - formation of special forces in the structure of the Special Forces Special Forces of the Armed Forces of Ukraine. Being subordinated to the 4th Special Investigation Service of the Main Directorate of Intelligence of the Ministry of Defense of Ukraine. Deployed in Kropivnitsky. It is part of the Joint Rapid Reaction Forces. The regiment was formed on the basis of the 10th special brigade of special purpose. Participated in the battles of the war in eastern Ukraine. Since 2018 the regiment has been named after Prince Svyatoslav the Brave - the ruler of the Kievan Rus of the X century.


Емблема 3 полку, різьблення по дереву, липа, морилка, бронзова фарба. 2018.
Emblem of 3 regiments, carving on wood, linden, tinting, bronze paint. 300х190mm.


Мирного неба та козацького здоров'я!
Peaceful Sky and Cossack Health!

неділя, 25 листопада 2018 р.

Янгол-Охоронець / Angel-Guardian


При хрещенні кожен християнин отримує свого янгола-охоронця – незримого, але могутнього захисника, який буде слідувати за людиною протягом усього життєвого шляху. Він вбереже Вас від зла, негараздів, хвороб та проблем, попередить про можливі біди, небезпеки і прикрощі. А промовляти щоденні подячні молитви до свого благодійника Вам дозволить показаний тут оберіг "Янгол-Охоронець".


At baptism, every Christian receives his guardian angel - an invisible but powerful defender who will follow a person throughout his lifetime. He will save you from evil, troubles, illnesses and problems, warns of possible misfortunes, dangers and disappointments. And to speak daily thanksgiving prayers to your benefactor will allow you to show the guard "Angel-Guardian" here.


Незримий янгол – головний оборонець християнина після Небесної Цариці, духовний наставник та захисник людини.
The invisible angel is the chief defender of a Christian after the Heavenly Queen, spiritual mentor and human defender.


Різьблення Янголів завершено.
Carving Angels are over.


Янгол-Охоронець, різьблення по дереву, липа. 2018.
Angel-Guardian, carving on wood, linden. 200x200mm.


Миру та захисту від Ваших Янголів!
Peace and protection from your Angels!

середа, 14 листопада 2018 р.

Декоративний слоник / Decorative elephant


Слон — дивовижна тварина, про яку можна розповісти багато цікавого та захоплюючого, він символізує енергію, силу, обачність, проникливість і є втілення мудрості, сили та доброти. В Індії, Китаї та Африці він служить емблемою царської влади і символізує усі якості хорошого правителя: гідність, інтелект, миролюбність, довголіття, процвітання і щастя. 


Elephant is an amazing animal, about which you can tell a lot of interesting and exciting, it symbolizes energy, strength, caution, insight and is the embodiment of wisdom, strength and kindness. In India, China, and Africa, it serves as the emblem of royal power and symbolizes all the qualities of a good ruler: dignity, intelligence, peace of mind, longevity, prosperity and happiness.


Різьблення деталей слоника завершено.
Carving details of the elephant are complete.


Декоративний слоник, різьблення по дереву, липа. 2018.
Decorative elephant, carving on wood, linden.


Миру та добра Вам!
Peace and goodness to you!